Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / В чем разница между 'por favor' и 'de nada' в испанском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
22 января

В чем разница между 'por favor' и 'de nada' в испанском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между «por favor» и «de nada» в испанском языке заключается в их значении:

  • «Por favor» переводится как «пожалуйста» и используется как просьба или согласие с предложением. otvet.mail.ru www.spanishdict.com
  • «De nada» переводится как «не за что» или «не стоит благодарности». otvet.mail.ru lonet.academy
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)