Вопросы к Поиску с Алисой
Возможно, имелись в виду различия в употреблении глагола feel и конструкции feel myself в английском языке с точки зрения культурных особенностей.
Обычно после глагола feel не используют возвратное местоимение myself, когда говорят о самочувствии. ru.stegmax.com blog.speakasap.com Носители английского языка понимают, что речь идёт о себе, и без местоимения. blog.speakasap.com Например: I feel well, I feel sick, I feel happy. blog.speakasap.com
Конструкция feel myself может иметь другой смысл. ru.stegmax.com Она употребляется, когда речь идёт о физическом состоянии, а не о самочувствии. ru.stegmax.com Также в определённом контексте feel в сочетании с возвратным местоимением может означать «дотрагиваться до себя», «ощупывать себя». ru.stegmax.com
Таким образом, с точки зрения культурных особенностей использование feel и feel myself отличается: первое выражение обычно связано с самочувствием, второе — с физическим состоянием или прикосновением к себе.