Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / В чем разница между «а-ля» и «как» при переводе с французского языка?
Вопрос для Поиска с Алисой
16 июля

В чем разница между «а-ля» и «как» при переводе с французского языка?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

«А-ля» заменяет во французском языке слово «как» в значении сравнения. dzen.ru

Выражение «а-ля» состоит из двух французских слов — предлога «á» и определённого артикля «la». vk.com В буквальном переводе «а ля» означает «как у такого-то», «подобно тому как», «на манер». vk.com

Например: «Прическа а ля Мэрилин Монро» — причёска, подобная той, какую носила Мэрилин Монро. vk.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)