Возможно, имелись в виду различия между понятиями «межъязыковая коммуникация» и «межкультурная коммуникация».
Межъязыковая коммуникация связана с общением на разных языках, для которого может потребоваться перевод. 5 В таком случае возрастает вероятность недопонимания, так как люди, говорящие на разных языках, воспринимают и видят мир по-своему. 1
Межкультурная коммуникация предполагает общение между представителями разных культур. 14 При таком взаимодействии могут возникать сложности из-за различий в моделях общения и поведения, ценностях и убеждениях. 1 Например, одни и те же слова могут означать разные вещи для людей из разных культур, даже если они говорят на «одном» языке. 5
Таким образом, основное отличие заключается в том, что межъязыковая коммуникация связана с языковыми различиями, а межкультурная — с культурными.