Японцы произносят фразу «сумимасэн» в разных контекстах, потому что она может иметь несколько значений: 35
- Вежливое извинение. 3 «Сумимасэн» означает «Мне жаль» и выражает сожаление и искренность по поводу любой ошибки, за которую извиняются. 3 Например, так можно извиниться за то, что столкнулись с кем-то на улице или опоздали на встречу. 3
- Привлечение чужого внимания. 3 Например, так говорят официанту в ресторане, чтобы дать понять, что он готов сделать заказ. 3 Также «сумимасэн» можно сказать, чтобы остановить кого-нибудь на улице и спросить дорогу, или попросить продавца помочь что-нибудь найти. 3
- Выражение признательности. 3 «Сумимасэн» — это смесь признательности и сожаления или вины. 3 Например, так можно поблагодарить кого-то, признавая при этом, что он, возможно, причинил себе неудобства, помогая, и принося извинения за это неудобство. 3
Таким образом, значение фразы зависит от конкретного контекста и ситуации.