Во Франции нельзя напрямую просить безе в булочной, потому что просьба может прозвучать двусмысленно. 13
Название пирожного произошло от французского слова «baiser», которое означает «поцелуй» или «целовать». 3 Однако в современном разговорном языке за глаголом baiser закрепилось значение «иметь половые отношения», «заниматься сексом». 1 Таким образом, просьба «безе» может быть воспринята как недвусмысленное предложение. 3
Чтобы избежать неловкой ситуации, лучше использовать слово «meringue» (меренга), которое также обозначает это пирожное. 3
Правильное название всех вкусностей можно прочитать на ценниках в булочной. 2