В разных странах разные названия для заведений общественного питания могут отличаться по ряду причин:
- Социокультурная специфика. 1 При создании названия учитываются традиции и культура общества, в котором будет функционировать заведение, языковая политика, предполагаемый контингент посетителей и другие факторы. 1 Например, в русском языке активно используются названия, ассоциирующиеся с домашней кухней и домашним уютом, а в английском широко представлены названия, включающие топонимы Америка, Сиэтл и т. п.. 1
- Географическое положение. 3 Названия могут давать исходя из географического положения заведения, например, если в городе его расположения когда-то произошло событие, имеющее историческую ценность для региона, страны или всего мира. 3
- Особенности кухни. 3 Название может указывать на специфику кухни заведения и давать клиенту понять, что он увидит в меню. 3
- Легенда. 3 Название можно связать с каким-либо событием, личностью или объектом. 3 Это может быть как реальная история, так и выдуманная, которая повествует о создании заведения. 3
Таким образом, различия в названиях заведений общественного питания в разных странах могут отражать особенности культуры и истории этих государств.