Вопросы к Поиску с Алисой
С середины XIX века в английской идиоме «как бык в фарфоровой лавке» (англ. like a bull in a china shop) вместо быка стали чаще использовать слона. cyberleninka.ru
Считается, что такая замена связана с тем, что громадность и неповоротливость слона ещё больше контрастировали с хрупкостью фарфора и теснотой лавки. cyberleninka.ru
Есть мнение, что английская фраза описывает реальную ситуацию: в XVII веке на рынках Лондона рядом подавали скот и фарфор (china). skyeng.ru