Название России на английском языке пишется Russia, а не Rossia, по нескольким причинам: 34
- Использование «кальки». 3 При переводе названий государств и географических пунктов на другой язык обычно берут название на кириллице и подбирают под него латинские буквы, схожие с теми, что есть в оригинале. 3 Если бы была полная калька, то в английском слово «Россия» писалось бы Rossia. 3 Но кальки редко полноценны, если исходное слово не характерно по своему звучанию для языка, на который оно переводится. 3
- Влияние французского языка. 4 В XIX веке или раньше, когда господствовал французский язык, Россию называли Russie, что по-английски звучало как Russia. 4
Есть и другие версии происхождения написания названия России на английском языке. 4