Перевод Н. А. Холодковского произведения «Фауст» Гёте считается самым точным и близким к оригиналу. 1
Холодковский подготовил перевод для издания Собрания сочинений Гёте в издательстве Н. Гербеля и опубликовал его в 1878 году. 1 За свой труд переводчик получил Пушкинскую премию в 1917 году. 14