Вопросы к Поиску с Алисой
«Сайонара» в японской культуре — это не просто «до свидания», а прощание, которое подразумевает длительную разлуку или даже возможное отсутствие будущих встреч. telegra.ph
Именно поэтому японцы относятся к этому слову с особой осторожностью. telegra.ph В повседневной жизни они не так часто используют «сайонара», предпочитая более лёгкие формы прощания, например: «увидимся» (mata ne), «пока» (jaa ne), «до завтра» (mata ashita). telegra.ph
Уместно говорить «сайонара», когда прощаешься с человеком на длительный срок или не уверен, что увидишься с ним снова. telegra.ph
Для японцев важно уважение в общении, поэтому они стараются не использовать слова с таким категоричным значением, как «сайонара». dzen.ru