Некоторые традиции, связанные с склонением иностранных фамилий в русском языке:
Использование форм русских склонений. www.yaklass.ru infourok.ru При склонении иностранных фамилий не сохраняются особенности склонения слов в языке подлинника. www.yaklass.ru Например, Карел Чапек — Карела Чапека (не Карла Чапека). www.yaklass.ru
Склонение, если фамилия относится к мужчине, и несклонение, если к женщине. infourok.ru vk.com Например, студенту Деменчуку, но студентке Деменчук, у Адама Мацкевича — у Марии Мацкевич. infourok.ru
Несклонение иностранных фамилий, оканчивающихся на гласную (кроме неударных –а, -я). infourok.ru vk.com Например, проза Данте, оперы Верди, пьесы Шоу. infourok.ru
Склонение фамилий на безударный гласный –а, -я (в основном славянские, итальянские, испанские). infourok.ru www.kp.ru Например, стихи Пабло Неруды, трактат Авицены, деятельность Патриса Лумумбы. infourok.ru
Склонение заимствованных фамилий на –ов, -ин, которые принадлежат иностранцам. gramota.ru В форме творительного падежа такие фамилии имеют окончание –ом (как существительные второго школьного склонения). gramota.ru Например: теория предложена Дарвином, фильм снят Чаплином, книга написана Кронином. gramota.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.