Некоторые традиции и обычаи, связанные с произнесением «bon appétit» в разных странах:
- Во Франции. telegra.ph Фраза используется широко и может звучать на обеде, в ресторане, в самолёте, на пикнике в парке. www.thoughtco.com Часто французы добавляют пожелание, чтобы еда понравилась: «Bon appétit et j'espère que cela vous plaira» — «Приятного аппетита и надеюсь, что вам понравится». telegra.ph
- В Италии. telegra.ph Перед началом трапезы принято обмениваться тёплыми пожеланиями. telegra.ph «Buon appetito» звучит от хозяев дома к гостям, от родителей к детям, от друзей к друзьям. telegra.ph Это своеобразный ритуал, который объединяет людей и подчёркивает важность совместного приёма пищи. telegra.ph
- В Германии. telegra.ph Здесь используют прямой перевод «bon appétit» — «Guten Appetit!». www.thoughtco.com
Кроме того, в разных странах мира существуют и другие фразы для пожелания приятного аппетита. telegra.ph Например, в англоязычных странах чаще всего используют фразу «Enjoy your meal!» или сокращённо «Enjoy!». telegra.ph