Некоторые варианты фраз для приветствия в корейском языке:
- 안녕하십니까? — «Здравствуйте?» (вежливо-официально). vk.com koreancenter.ru Используется со старшими и уважаемыми людьми на работе, учёбе, встрече и т. п.. vk.com
- 안녕하세요? — «Здравствуйте?» (вежливо-неофициально). vk.com koreancenter.ru Применяется со старшими, друзьями, родственниками в магазине, на учёбе, при встрече и т. п.. vk.com
- 안녕! — «Привет!» (неформальный вариант). vk.com Используется только с друзьями, младшими, членами семьи. vk.com
- 어서 오세요! — «Здравствуйте!/Добро пожаловать!» (эту фразу может услышать посетитель от работника в магазине, больнице, кафе, выставке и т. п.). vk.com
- 굿모닝/좋은 아침이에요. — «Доброе утро» (если сейчас утро). vk.com
- 잘 지냈어요? — «Хорошо поживали?» (используется, если давно не виделись). vk.com
- 밥 먹었어요? — «Покушал?» (вместо «Привет»). vk.com
Некоторые варианты фраз для прощания в корейском языке:
- 안녕히 가세요 — «До свидания» (вежливо, говорится тому, кто уходит). vk.com blog.itrex.ru
- 안녕히 계세요 — «До свидания» (вежливо, говорится тому, кто остаётся). vk.com blog.itrex.ru
- 잘 가요 — «Пока./Хорошо добраться» (неофициально). vk.com
- 잘 있어요 — «Пока./Хорошо остаться» (неофициально). vk.com
- 안녕 — «Пока» (неформально). vk.com
- 네일/다음에 봐요 — «Завтра/В следующий раз увидимся». vk.com
- 들어가세요 — «Пока./Возвращайтесь» (говорится тому, кто возвращается обратно). vk.com
- 또 만나요 — «Ещё встретимся» (можно сказать тому, с кем встретился, провёл время и теперь расходитесь). vk.com
- 조심히 들어가요 — «Осторожно возвращайтесь» (заботливая фраза). vk.com
Выбор фразы зависит от ситуации и степени вежливости.