Некоторые культурные различия в использовании фразы «Can I have» в разных странах:
- В Великобритании носители языка часто предпочитают более вежливую форму — «Could I get…». dzen.ru ru.hinative.com Пример: «Could I get a cappuccino, please?» (Можно мне капучино, пожалуйста?). dzen.ru
- В США для заказа в кафе чаще используется фраза «I'll take a burger and fries» (Я возьму бургер и картошку фри). dzen.ru
- В формальной обстановке в США обычно говорят «May I have» (Можно мне). forum.wordreference.com
Кроме того, даже внутри одной страны разные регионы могут предпочитать свои фразы. dzen.ru
Таким образом, выбор выражения зависит от культурных особенностей и предпочтений носителей языка.