Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / Какие существуют культурные различия в понимании слова 'child' в разных странах?
Вопрос для Поиска с Алисой
4 февраля

Какие существуют культурные различия в понимании слова 'child' в разных странах?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые культурные различия в понимании слова «child» в разных странах:

  • Возрастные рамки детства. www.dissercat.com В русской культурной традиции ребёнком может считаться человек с внутриутробного развития и до 15 лет, а в британской — с внутриутробного развития и до 19–20 лет. www.dissercat.com
  • Наличие синонимов для слова «child», обозначающих подростка. cheloveknauka.com В английском языке это adolescent и teenager, а в британской культурной традиции подростковый возраст заканчивается в 19–20 лет. cheloveknauka.com www.dissercat.com
  • Принцип собирательности при назывании детей. cheloveknauka.com В английском языке больше лексем, именующих одного ребёнка, в то время как в русском языке представлены как лексемы, именующие одного ребёнка, так и лексемы, именующие группы детей. cheloveknauka.com

Кроме того, в разных странах для обозначения ребёнка могут использоваться различные слова, например, на финском — ipana, nassikka или kakara, а на турецком — çocuk (поросёнок). pikabu.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)