Некоторые культурные особенности употребления фразы «I don’t know»:
Использование сокращения «dunno». 1 Его применяют в неформальной обстановке, обычно в разговоре с хорошо знакомыми людьми. 1 В более формальных ситуациях лучше избегать использования «dunno», так как это может звучать неинтересно. 1
Замена фразы «I don’t know» на «I have no idea». 23 Если на вопрос не просто нет ответа, но даже не предполагается, каким он может быть, то вместо «I don’t know» лучше сказать «I have no idea» («Не имею представления»). 3
Использование фразы «How should I know?». 3 Если вопрос вызывает раздражение, то «I don’t know» будет слишком нейтральным. 3 Показать собеседнику, что он обратился не по адресу, можно фразой «How should I know?» («Откуда мне знать»). 3
Употребление фразы «Your guess is as good as mine». 3 Иногда ответа на вопрос нет ни у того, кто спрашивает, ни у того, кто отвечает. 3 Тогда вместо «I don’t know» уместно ответить «Your guess is as good as mine» («Я знаю не больше твоего»). 3
Использование фразы «Who knows». 35 Она уместна для риторических вопросов, когда ответа нет и не может быть ни у того, кто спрашивает, ни у кого другого. 3
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.