Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Культура и искусство / Какие произведения Леси Украинки были переведены на русский язык?
Вопрос для Нейро
27 мая

Какие произведения Леси Украинки были переведены на русский язык?

Нейро
На основе 5 источников

Некоторые произведения, которые Леся Украинка перевела на русский язык:

  • «Макбет» В. Шекспира; 2
  • «Когда снится мне, что ты любишь меня…» Д. Байрона; 2
  • «Каин» Д. Байрона; 2
  • «Ад. Песнь 5» Данте; 2
  • «Ткачи» Г. Гауптмана; 12
  • «Неизбежная» М. Метерлинка; 2
  • «Ветви маслины» М. Метерлинка; 2
  • «Духи» Л. Якобовского; 12
  • «Как я раз боженьку забыл» Л. Якобовского; 12
  • «Пасха в тюрьме» М. Розенбаума; 2
  • «Первое мая» Э. де Амичиса; 2
  • «Два ребёнка» Э. де Амичиса; 2
  • «Стихотворения Марии Конопницкой»; 2
  • «Сказка о несправедливом царе» Ф. В. Волховского; 2
  • рассказы И. Франко «Сам себе виноват», «Хороший заработок», «На дне», «Леса и пастбища», «История кожуха», «К свету». 3

Переводы Леси Украинки выходили в издательстве «Донская речь» в Ростове-на-Дону в 1903–1905 годах. 3

0
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jun 17 2025 10:03:28 GMT+0300 (Moscow Standard Time)