Некоторые особенности употребления фразы «приятного аппетита» в разных культурах:
- Во Франции современные преподаватели этикета считают, что желать приятного аппетита неуместно. www.gastronom.ru По их мнению, это звучит как сигнал к «началу» пищеварения и предполагает, что едок настолько голоден, что может наброситься на любую предложенную еду без разбора. www.gastronom.ru
- В Великобритании также настороженно относятся к пожеланию приятного аппетита. www.gastronom.ru По словам эксперта по этикету Мики Мейер, не стоит желать гостям приятного аппетита, пока они не поели. www.gastronom.ru Вместо этого лучше сказать: «пожалуйста, наслаждайтесь» перед тем, как гости начнут есть. www.gastronom.ru
- В Польше и Украине традиционное пожелание звучит усечённо: на польском — «smacznego!», на украинском — «смачного!». dzen.ru
Кроме того, по правилам этикета, желать приятного аппетита может только тот, кто приготовил еду, или обслуживающий персонал. dzen.ru