Для передачи русских отчеств в англоязычных странах используют следующие методы:
- Транслитерация. sky.pro infourok.ru Преобразование кириллических символов в латинские позволяет сохранить оригинальное звучание. sky.pro Например, «Иванович» преобразуется в «Ivanovich». sky.pro
- Использование формата. sky.pro В официальных документах и международной переписке фамилия, имя и отчество записываются в формате «Surname Name Patronymic». sky.pro
- Комбинация с именем. sky.pro При обращении к русскоязычным людям на английском языке используют формат «Name + Father’s Name». sky.pro Например, для «Александра Дмитриевича» — «Alexander Dmitrievich». sky.pro
В ряде англоязычных стран понятие «отчество» отсутствует. kpfu.ru Вместо него используют «среднее имя» (middle name), которое не является именем биологического отца. kpfu.ru skyeng.ru