Некоторые культурные особенности, связанные с использованием фразы «good luck» в разных странах:
В некоторых культурах и в определённых ситуациях желать кому-то удачи считается плохим знаком. www.babbel.com Например, в театральном сообществе не говорят «good luck» актёрам, музыкантам и другим сценическим исполнителям, а используют выражение «break a leg». beelinguapp.com www.summit-esl.com
В разных странах существуют свои символы удачи. www.daytranslations.com Например, в Японии это омамори — амулеты, которые продают в синтоистских святилищах и буддистских храмах. multilingualconnections.com Считается, что они обеспечивают удачу и защиту в разных сферах: здоровье, учёба, транспорт, бизнес и т. д.. multilingualconnections.com В Китае популярным новогодним пожеланием в год тигра является 虎運連年, что означает «как тигру год за годом». multilingualconnections.com
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.