Помимо «Фауста» Гёте, Афанасий Фет перевёл следующие произведения:
- Сочинения Шопенгауэра: «Мир как воля и представление» (1880, 2-е изд. в 1888 г.) и «О четверояком корне закона достаточного основания» (1886). ru.wikipedia.org multiurok.ru
- Произведения латинских поэтов: сатиры Ювенала (1885), стихотворения Катулла (1886), элегии Тибулла (1886), XV книг «Метаморфоз» Овидия (1887), «Энеида» Вергилия (1888), элегии Проперция (1888), сатиры Персия (1889), эпиграммы Марциала (1891). ru.wikipedia.org imk2020.shpl.ru
- Комедию «Клад» Плавта (1891). ru.wikipedia.org
- «Скорбные элегии» Овидия (1893). ru.wikipedia.org
Также Фет переводил произведения Байрона, Беранже, Гейне, Мицкевича, Шиллера и других авторов. ru.wikipedia.org