Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / Какие известные переводы оды Горация Exegi monumentum существуют в русской поэзии?
Вопрос для Поиска с Алисой
1 июля

Какие известные переводы оды Горация Exegi monumentum существуют в русской поэзии?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые известные переводы оды Горация Exegi monumentum в русской поэзии:

  • М. В. Ломоносов («Я знак бессмертия себе воздвигнул…») — перевод 1747 года. dzen.ru ru.wikisource.org
  • А. Х. Востоков («Крепче меди себе создал я памятник…») — перевод 1802 года. dzen.ru
  • В. В. Капнист («Я памятник себе воздвигнул долговечный…») — перевод, второе обращение к оде Горация, датируемое 1795–1797 годами. dzen.ru
  • Р. Г. Державин («Памятник») — перевод 1796 года. vk.com
  • К. Н. Батюшков (первый перевод — 1826 год, второй — с поправками в 1852 году). vk.com Считается, что перевод Батюшкова является подражанием переводу Державина. vk.com
  • А. С. Пушкин («Я памятник себе воздвиг нерукотворный…») — перевод 1836 года. prosodia.ru ru.wikisource.org
  • В. Я. Брюсов («Мой памятник стоит, из строф созвучных сложен…»). ru.wikisource.org
  • А. А. Фет («Воздвиг я памятник вечнее меди прочной…»). ru.wikisource.org
  • А. П. Семёнов-Тян-Шанский (перевод 1916 года). vk.com
  • С. Шервинский (1934 год), Н. Шатерников (1935 год), Я. Голосовкер (1955 год), Н. Вулих (1961 год), В. Алексеев (1989 год), П. Бобцов (1998 год) — современные поэты, продолжавшие традицию академического перевода. vk.com
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)