Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Культура и искусство / Какие еще фразы используются в испаноязычных странах вместо классического 'por favor'?
Вопрос для Нейро
28 декабря
Какие еще фразы используются в испаноязычных странах вместо классического 'por favor'?
Нейро
На основе 5 источников

Некоторые другие фразы, которые используются в испаноязычных странах вместо классического «por favor»:

  • Perdón (пердон) — «извините»; 14
  • Disculpe (дискульпе) — «простите» (может использоваться для привлечения внимания или при извинении); 4
  • Tendría la bondad (тендрия ла бондад) — «будьте так любезны»; 1
  • Hágame el favor (агаме эль фавор) — «сделайте мне одолжение». 1

Также для прощания в испаноязычных странах используются, например, такие фразы: ¡Adiós! (адьос) — «до свидания», ¡Hasta luego! (аста луего) — «до скорого». 23

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Fri Feb 21 2025 19:27:29 GMT+0300 (Moscow Standard Time)