Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Культура и искусство / Какие английские идиомы используются для пожелания удачи в разных ситуациях?
Вопрос для Нейро
7 мая
Какие английские идиомы используются для пожелания удачи в разных ситуациях?
Нейро
На основе 5 источников

Некоторые английские идиомы, которые используются для пожелания удачи в разных ситуациях:

  • Good luck — «Удачи!». 1 Обычное пожелание успеха в каком-либо деле или начинании. 1 Например: «Good luck with your exams!» — «Удачи на экзаменах!». 1
  • Luck be with you — «Да пребудет с тобой удача». 1 По смыслу то же самое, что и good luck, но звучит более торжественно. 1
  • Fingers crossed — «Удачи!». 2 В русском языке аналог этого выражения — «держу за тебя кулачки», реже — «скрестим пальцы». 2
  • Break a leg — «Ни пуха, ни пера!». 2 Идиома пришла из театральной жизни, когда суеверные актёры желали друг другу удачи. 4
  • Blow them away — «Порази их!». 2 Эту фразу могут сказать в качестве пожелания удачи перед важным выступлением или презентацией. 2
  • May good luck be with you — «Пусть удача сопутствует тебе во всём!». 2
  • Smooth sailing — «Пусть всё пройдёт гладко!» (дословно: «гладкого плавания под парусом»). 4 Используется, когда запускается новый проект. 4
  • Strike it lucky — «улыбнулась удача». 5 Например: «She struck it lucky with her second book which became a bestseller» — «Ей повезло с её второй книгой, которая стала бестселлером». 5
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Wed May 28 2025 17:42:39 GMT+0300 (Moscow Standard Time)