Идиоматичность влияет на восприятие языка и культуры следующим образом:
Для восприятия языка идиоматичность обогащает речь, делает её более выразительной. 2 Фразеологические выражения, которые не переводятся дословно, а воспринимаются переосмысленно, усиливают эстетический аспект языка. 3
Для восприятия культуры идиоматичность помогает понимать и анализировать иноязычную культуру, выделять важные аспекты родной и иноязычной культур. 1 Идиоматичные выражения часто отражают национальные особенности, особенности восприятия мироздания их носителями. 2
Например, идиоматичное выражение An Englishman‘s home is his castle отражает важность для английской лингвокультуры таких ценностных ориентиров, как автономность личности и неприкосновенность собственности. 1
Однако для тех, кто не является носителем языка, культурно мотивированные идиомы могут быть трудны для понимания, так как для их интерпретации требуются экстралингвистические знания о нации, говорящей на этом языке. 2