Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / How does saying goodnight in Spanish differ between different Spanish-speaking countries?
Вопрос для Поиска с Алисой
18 октября

How does saying goodnight in Spanish differ between different Spanish-speaking countries?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

В разных испаноязычных странах существуют региональные различия в выражении пожелания «спокойной ночи». mostusedwords.com nlsnorwegian.no

Некоторые примеры:

  • В Аргентине и Уругвае вместо «Buenas noches» часто используют «Hasta mañana» — «Увидимся завтра». mostusedwords.com
  • В Чили — «Que duermas bien» — «Спи хорошо». mostusedwords.com
  • В некоторых частях Испании — «Bona nit». mostusedwords.com Эта фраза на каталанском языке, одном из официальных языков Испании, используется в Каталонии, Валенсии и на Балеарских островах. mostusedwords.com
  • В Мексике — «Duerme bien y soñad con lo que quieras» — «Спи хорошо и мечтай о том, чего хочешь». fluentvista.com
  • В Пуэрто-Рико — «Buenas noches» или «Que sueñes con los angelitos» — «Пусть тебе приснятся маленькие ангелы». nlsnorwegian.no

Кроме того, в разных странах могут отличаться времена, когда говорят «спокойной ночи». www.lingoda.com Например, в Испании — обычно после 8:00 вечера, а в странах Латинской Америки — ближе к закату, перед тем как стемнеет. www.lingoda.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)