Вопросы к Поиску с Алисой
Культурные различия влияют на принятие иностранных заимствований, поскольку различия в культурных и языковых картинах мира контактирующих народов и языков определяют процесс адаптации заимствованных слов. www.dissercat.com
При заимствовании действует механизм межкультурной интерференции, в результате которого принимающая система адаптирует фрагмент культурной картины мира источника к своей картине мира или оставляет элемент инокультурной модели без существенных изменений. www.dissercat.com
Например, развитие формы и значения заимствованных единиц в русском и японском языках характеризуется различными, а в отдельных случаях противоположными траекториями. www.dissercat.com Это связано не только со структурными особенностями данных систем, но и с культурно обусловленными представлениями их носителей об окружающем мире. www.dissercat.com
Таким образом, заимствования отражают культурные контакты и изменения в обществе, а количество заимствованных слов можно рассматривать как показатель степени социальной открытости. scipress.ru