Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / Чем отличается перевод майка в британском и американском английском?
Вопрос для Поиска с Алисой
31 мая

Чем отличается перевод майка в британском и американском английском?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

В британском и американском английском для обозначения майки используются разные термины. sky.pro

В британском английском для майки часто встречается слово vest. sky.pro Оно может обозначать одежду без рукавов. sky.pro При этом в США слово vest обычно ассоциируется с другой одеждой, например с жилетом. sky.pro

В американском английском для майки используется слово T-shirt. sky.pro myefe.ru Оно подходит для описания одежды с короткими рукавами и круглым вырезом. sky.pro Если речь идёт об облегающей верхней одежде без рукавов, могут также использоваться термины tank top или sleeveless shirt. sky.pro

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)