Вопросы к Поиску с Алисой
Возможно, имелись в виду различия между озвучиванием и переводом текста в играх.
Озвучивание включает замену оригинальной звуковой дорожки игры (на исходном языке) дорожкой на целевом языке. speechify.com Озвучивание может быть традиционным, когда персонажей озвучивают профессиональные актёры, или с использованием искусственного интеллекта (ИИ). speechify.com В первом случае процесс связан с более высокими затратами и длительными сроками производства. speechify.com ИИ-озвучка позволяет получить быстрые результаты и снизить затраты, но её качество может не соответствовать эмоциональной глубине и нюансам, которые предлагают человеческие актёры. speechify.com
Перевод текста в играх с большим объёмом текста начинается с создания глоссария игровых терминов, чтобы не возникла путаница между общеупотребимыми словами и словами с локальным значением. ru.wikipedia.org ru.ruwiki.ru Затем создаётся визуальная графика, на которую накладывается текст перевода, выполненный в шрифте, используемом в оригинальной игре. ru.wikipedia.org ru.ruwiki.ru
Таким образом, разница заключается в том, что при озвучивании важно передать эмоции, нюансы и характеры персонажей, а при переводе текста — учесть особенности языка региона, традиционные правила транскрипции и произношения с других языков, а также устоявшиеся слова, фразы или термины из игры. ru.wikipedia.org ru.ruwiki.ru