Для перевода интерфейса компьютерных игр на русский язык можно использовать экранные переводчики. cubiq.ru Они работают по технологии OCR (оптического распознавания символов): программа «читает» текст на экране, после чего подключает онлайн-переводчики или нейросети. cubiq.ru
Некоторые программы для перевода:
- ScreTran. cubiq.ru Приложение создано российским разработчиком, позволяет выбрать перевод от YandexTranslate, что повышает качество локализации на русский язык. cubiq.ru
- Translumo. cubiq.ru lumpics.ru Программа для перевода текста с экрана в режиме реального времени. lumpics.ru Поддерживает множество языков для распознавания и перевода, среди доступных переводчиков: Google Translate, Yandex Переводчик, Naver Papago и DeepL. lumpics.ru
- «Ёлочка». cubiq.ru Простое и минималистичное приложение для экранного перевода. cubiq.ru Активируется по нажатию клавиши «ё» на клавиатуре. cubiq.ru Подходит только для статичных субтитров, для динамичных диалогов не очень удобен. cubiq.ru
- Gaminik. cubiq.ru Мобильное приложение, которое выполняет локализацию текста для игр, изображений, комиксов, чатов, веб-сайтов и других видов контента. cubiq.ru
- Luna Translator. cubiq.ru Инструмент для перевода, который содержит несколько OCR-движков, поддерживает захват текста и перевод, а также может озвучить субтитры из игры. cubiq.ru
Также для перевода интерфейса игр можно использовать русификаторы. i.minsk.by Для этого необходимо определить все текстовые строки, которые отображаются в игре, и заменить их на соответствующие русские переводы. i.minsk.by Это может включать меню, кнопки, подсказки и диалоговые окна. i.minsk.by