Для перевода игр можно использовать экранные переводчики, которые работают по технологии OCR (оптического распознавания символов). cubiq.ru Программа «читает» текст на экране, после чего подключает онлайн-переводчики или нейросети, чтобы выдать пользователю результат. cubiq.ru
Некоторые экранные переводчики для игр:
- ScreTran. cubiq.ru rbkgames.com Приложение создано российским разработчиком, позволяет выбрать перевод от YandexTranslate. cubiq.ru В настройках можно задать область захвата оригинального текста и область вывода локализованного текста. cubiq.ru
- Translumo. cubiq.ru rbkgames.com Переводчик подходит для видеоигр и других типов контента, например, видеороликов и страниц на вебсайтах. cubiq.ru В списке поддерживаемых переводчиков есть Яндекс, Google, Deepl и Papago. cubiq.ru
- «Ёлочка». cubiq.ru Приложение «прячется» в трее и активируется по нажатию клавиши «ё» на клавиатуре. cubiq.ru После этого пользователю остаётся только выделить область экрана для перевода и получить русскоязычный текст. cubiq.ru
- Screen Translator. cubiq.ru Переводчик позволяет захватывать окно или часть окна и переводить текст на русский и другие языки. cubiq.ru Перевод происходит в реальном времени, а результат перевода можно копировать и вставлять в другие приложения. cubiq.ru
- Gaminik. cubiq.ru Мобильное приложение, которое выполняет локализацию текста для игр, изображений, комиксов, чатов, веб-сайтов и других видов контента. cubiq.ru
Использование приложений-переводчиков может вызвать проблемы с авторскими правами. cubiq.ru