Вопросы к Поиску с Алисой
Термин «похлёбка» использовался в русской кухне раньше, чем «суп». kulturologia.ru dzen.ru
Слово «похлёбка» произошло от слова «хлебать», то есть употреблять пищу ложкой. kulturologia.ru dzen.ru В России до вступления на престол Петра I все жидкие блюда именовались похлёбкой. dzen.ru nyamkin.ru
Основное отличие похлёбки от супа в том, что похлёбка готовилась исключительно на овощах, без масла и мяса, просто на воде. kulturologia.ru В качестве солирующего компонента обычно брали один овощ, а вкус дополняли приправами и травами. kulturologia.ru
Слово «суп» было заимствовано из французского языка в XVIII веке при Петре I, но долгое время считалось чужеземным и неподходящим. nsportal.ru
Сегодня похлёбка — разновидность супов, главное отличие в том, что супы варят на мясном бульоне, а похлёбку — на овощах. dzen.ru nyamkin.ru