Вопросы к Поиску с Алисой
Лобстеров часто называют омарами из-за путаницы в названиях, возникшей при переводе рецептов. food.ru
На английском языке лобстер — lobster, на немецком — hummer, а на французском — homard. food.ru Если немецкие и французские названия перевели верно, то английское слово lobster часто просто транскрибировали. food.ru
При этом разницы между лобстером и омаром нет: это названия одного и того же ракообразного, но только в разных языках. multiurok.ru