Вопросы к Поиску с Алисой
«Мясо по-французски» не является блюдом французской кухни, а представляет собой исключительно русское явление. www.koolinar.ru
По одной из версий, блюдо произошло от способа запекания гратен (gratin) — от французского слова «gratter» — «скрести, подчищать». udm.aif.ru В названии этого кулинарного приёма отражено использование хлебных или сырных крошек для создания хрустящей корочки. udm.aif.ru Однако мясо для приготовления гратена в традиционной французской кухне не используется. udm.aif.ru
Оригинальное название блюда — Veau Orloff, что можно перевести как «телятина по-орловски». www.koolinar.ru www.gastronom.ru Оно впервые было приготовлено в Париже для русского графа Орлова, фаворита императрицы Екатерины. www.koolinar.ru В упрощённой версии, называемой «мясом по-французски», исчезли грибы, а мясная составляющая стала чаще всего включать свинину или говядину, нередко в виде фарша; соус бешамель заменён сливками, сметаной или майонезом. www.koolinar.ru