Вопросы к Поиску с Алисой
Понятие гарнира в разных странах мира может отличаться.
Во французской и международной ресторанной кухне гарнир означает «украшение кушанья» или приправу и чаще всего относится к овощам, уложенным бордюром вокруг основного блюда, или к зелени (петрушке, сельдерею и т. п.). otvet.mail.ru www.povarenok.ru
В русскоязычных странах «гарниром» принято называть дополнения к мясным или рыбным продуктам в виде круп, макаронных изделий, овощей или картофеля (жареного, варёного или в виде пюре). ru.wikipedia.org
В ряде зарубежных кухонь гарниром называют любую меньшую часть блюда по отношению к большей. otvet.mail.ru www.povarenok.ru Например, в азербайджанском плове рис будет основным блюдом, а мясо, фрукты — гарниром. otvet.mail.ru www.povarenok.ru
В англоязычных странах гарнир называется «side dish», что также означает дополнительное блюдо. old.vechorka.ru