Названия супов в разных культурах и традициях могут отличаться, например, из-за особенностей приготовления или используемых ингредиентов. catery.ru bayevskitchen.com
Некоторые примеры:
Борщ — славянский сложный овощной суп на мясном или овощном бульоне. bayevskitchen.com В каждом регионе Древней Руси существовал свой вариант борща. catery.ru
Лохикейтто — традиционный суп северной кухни, финской и карельской, сливочный суп из лосося. catery.ru Название переводится как «лососевый суп». catery.ru
Харчо — грузинский суп из говядины с рисом и грецкими орехами. catery.ru bayevskitchen.com В традиционный харчо не добавляют лук, морковь, картошку и помидоры, но обязательно дополняют тёртыми грецкими орехами и сливовым соусом ткемали. catery.ru
Минестроне — итальянский овощной суп, название которого переводится как «большой суп», то есть суп со множеством ингредиентов. catery.ru
Том-ям/кунг — тайский кисло-острый суп с креветками, курицей, рыбой или другими морепродуктами. bayevskitchen.com
Фо — вьетнамский суп с лапшой и мясом. bayevskitchen.com К бульону и рисовой лапше добавляют курицу, рыбу или говядину. bonduelle.ru
Гамбо — суп, придуманный в американском штате Луизиана, что-то среднее между супом и рагу. eda.ru В него входят куриный бульон, полукопчёная колбаса, курица на гриле и креветки, а также множество трав и специй. eda.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.