Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Другое / What are the most common translation errors made by non-native speakers?
Вопрос для Нейро
14 февраля
What are the most common translation errors made by non-native speakers?
Нейро
На основе 5 источников

Некоторые распространённые ошибки в переводе, которые совершают не носители языка:

  • Дословный перевод. 12 Неопытные переводчики начинают переводить предложение последовательно, слово за словом, не учитывая, что на другом языке первое слово исходного предложения может оказаться последним в предложении перевода, в результате чего меняется его смысл. 1
  • Замена созвучных слов знакомыми значениями. 1 Желая сократить время, переводчики заменяют созвучные слова знакомыми значениями, не учитывая, что иногда это же слово на другом языке может переводиться совершенно по-другому. 1
  • Путаница существительных с именами собственными. 1 Часто казусы возникают из-за того, что переводчик не может определить, является слово обычным существительным или же именем собственным (фамилией, названием населённого пункта, заведения и пр.). 1
  • Выбор неверных предлогов. 3 Даже те, кто уже хорошо знает язык, часто употребляют неправильные предлоги или вовсе их пропускают. 3
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)