Преимущества использования систем Translation Memory в переводческой практике:
Сокращение времени и объёма работы переводчика. ru.wikipedia.org studfile.net Специалист не тратит время на перевод фрагментов из базы данных, но проверяет и подтверждает автоматическую подстановку сегментов и редактирует частичную подстановку. pikabu.ru
Улучшение последовательности перевода, особенно при работе группы переводчиков над одним проектом. ru.wikipedia.org
Увеличение прибыли за счёт увеличения производительности труда переводчика или группы переводчиков. ru.wikipedia.org
Повышение качества услуг за счёт увеличения точности и единообразия перевода терминов, особенно в специализированных текстах. ru.wikipedia.org
Недостатки использования систем Translation Memory:
Перевод может стать более «сухим», утрачивается суть текста, если перевод с использованием накопителя переводов выполняется переводчиком низкой квалификации. ru.wikipedia.org
Часто отсутствует связь предлагаемого программой предложения или текста с соседними предложениями и с текстом в целом. ru.wikipedia.org
Одна незамеченная ошибка может распространиться на весь проект. ru.wikipedia.org
Необходимо обучение работе в самой программе, а при смене работы — возможно, и не один раз (если работодатели пользуются разными программами ТМ). ru.wikipedia.org
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.