Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / В чем заключается разница между find и discover при переводе текстов с английского на русский?
Вопрос для Поиска с Алисой
14 августа

В чем заключается разница между find и discover при переводе текстов с английского на русский?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

При переводе текстов с английского на русский разница между find и discover заключается в значении этих глаголов. langeek.co

Find означает найти что-то случайно или неожиданно. langeek.co Обычно так описывают поиск потерянных вещей. ru.hinative.com langeek.co Пример: «Я нашёл свои ключи в подушке дивана». langeek.co

Discover означает обнаружить что-то новое или ранее неизвестное. ru.hinative.com langeek.co Также может означать сделать открытие. translate.academic.ru Пример: «Учёные обнаружили новый вид динозавра». langeek.co

Таким образом, find больше подходит для описания поиска потерянных вещей, а discover — для обозначения обнаружения чего-то нового.

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)