Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / В чем разница между языковым и межъязыковым переводом?
Вопрос для Поиска с Алисой
30 сентября

В чем разница между языковым и межъязыковым переводом?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Возможно, имелись в виду понятия «внутриязыковой перевод» и «межъязыковой перевод». efl-gladkova.ru

Внутриязыковой перевод — это истолкование словесных знаков посредством знаков того же языка. efl-gladkova.ru Например, диахронический (исторический) перевод — перевод на современный язык исторического текста, написанного на языке предшествующей эпохи. efl-gladkova.ru

Межъязыковой перевод — это преобразование сообщения, выраженного средствами одной знаковой системы, в сообщение, выраженное средствами другой знаковой системы. efl-gladkova.ru К таким переводам относят, например, бинарный перевод — перевод с одного естественного языка на другой, или перевод с естественного языка на искусственный и наоборот. quizlet.com efl-gladkova.ru

Таким образом, разница между понятиями заключается в том, что внутриязыковой перевод происходит в рамках одного языка, а межъязыковой — между разными языками.

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)