Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / В чем разница между терминами reliable и dependable при переводе на английский?
Вопрос для Поиска с Алисой
11 сентября

В чем разница между терминами reliable и dependable при переводе на английский?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между терминами reliable и dependable в английском языке заключается в контексте их употребления. dzen.ru englishstudyonline.org

Reliable означает, что кто-то или что-то стабильно хорошо работает и обеспечивает ожидаемые результаты. dzen.ru Этот термин чаще используют для описания машин, систем и привычек людей. englishstudyonline.org Например: «This is a reliable computer» («Это надёжный компьютер»). englishstudyonline.org

Dependable относится к людям или вещам, на которых можно рассчитывать в важных ситуациях. englishstudyonline.org Этот термин чаще используют для описания личных качеств, отношений и характеристик. englishstudyonline.org Например: «He is a dependable father» («Он надёжный отец»). englishstudyonline.org

Таким образом, reliable больше про умения, навыки и стабильную качественную работу, а dependable — про поддержку, выполнение взятых обязательств и надёжность в целом. dzen.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)