Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / В чем разница между 'strong' и 'powerful' при переводе на русский язык?
Вопрос для Поиска с Алисой
26 февраля

В чем разница между 'strong' и 'powerful' при переводе на русский язык?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между «strong» и «powerful» при переводе на русский язык заключается в их значении:

  • «Strong» переводится как «сильный», крепкий, прочный, устойчивый, серьёзный, строгий, решительный, твёрдый, веский, здоровый. englishlib.org
  • «Powerful» переводится как «мощный», влиятельный, могущественный, действенный, убедительный, могучий, веский. www.linguee.ru englishlib.org

Таким образом, «strong» обозначает физическую силу или прочность, а «powerful» — большую силу, энергию или влияние. thecontentauthority.com

Выбор между этими словами зависит от контекста использования. thecontentauthority.com Например, если описывается человек, который может поднимать тяжёлые веса, то подойдёт слово «strong», а если политик, который может влиять на общественное мнение, — «powerful». thecontentauthority.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)