Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / В чем разница между систематической и случайной ошибкой при переводе?
Вопрос для Поиска с Алисой
19 февраля

В чем разница между систематической и случайной ошибкой при переводе?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между систематической и случайной ошибкой при переводе заключается в их природе и причинах возникновения:

  • Систематическая ошибка — это постоянная, повторяемая ошибка, которая отклоняется от истинного значения перевода на фиксированную величину и приводит к грубому искажению содержания оригинала. www.rgph.vsu.ru www.tutorialspoint.com Такие ошибки возникают, если переводчик неверно понял смысл какого-либо знака в оригинальном тексте или выбрал в языке перевода знак, не соответствующий понятию. moluch.ru
  • Случайная ошибка — это непоследовательная ошибка, которая не повторяется с той же величиной или направлением, за исключением случайных случаев. www.tutorialspoint.com Такие ошибки могут возникать из-за множества факторов, например различий в условиях окружающей среды, навыках и опыте переводчика. www.tutorialspoint.com

Таким образом, систематические ошибки влияют на качество перевода в целом и требуют тщательной идентификации и коррекции, а случайные ошибки приводят к неточным и ненадёжным результатам, но их можно уменьшить, например, увеличив размер выборки или проведя несколько измерений. www.tutorialspoint.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)