Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / В чем разница между simply и just при переводе с русского на английский?
Вопрос для Поиска с Алисой
9 августа

В чем разница между simply и just при переводе с русского на английский?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Simply и just переводятся как «просто», но у этих слов разные значения. vk.com thecontentauthority.com

Just больше приближён к слову «только». vk.com Также используется в значении «только что». vk.com Например: «I just want to talk» («Я просто хочу поговорить»). vk.com

Simply, в свою очередь, имеет значение «просто, не прилагая усилий». vk.com Например: «I simply want to talk» («Я просто хочу поговорить»). vk.com

Таким образом, выбор между simply и just зависит от контекста. thecontentauthority.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)