Разница между переводом словосочетания lots of в разных контекстах заключается в том, что оно может использоваться для обозначения разных значений:
Считается, что фраза lots of лучше подходит для неформальной обстановки. 34
Также есть разница в употреблении: a lot of используется как в неформальных, так и в официальных разговорах и переписках, а lots of — более разговорное выражение, которое рекомендуется применять в совсем уж неформальных ситуациях. 15