Вопросы к Поиску с Алисой
Разница между переводами ООО на английский как LTD и LLC заключается в традициях использования и значении аббревиатур. spmag.ru online-class.by
LTD (Limited Trade Development) — дословный английский перевод словосочетания «ограниченное торговое развитие». spmag.ru Этот вариант чаще используют в Великобритании и странах, связанных с британскими регулирующими правилами. profieng.ru В LTD допускаются выплаты по долгам не только из активов компании, но и из личного имущества собственников (учредителей) организации. online-class.by
LLC (Limited Liability Company) — дословный английский перевод словосочетания «компания с ограниченной ответственностью». spmag.ru Такой вариант более приближён по смыслу к привычному для россиян ООО. online-class.by LLC чаще употребляется и встречается в документообороте американских предприятий и организаций. online-class.by
Таким образом, LTD больше связан с британскими традициями, а LLC — с американским вариантом перевода. spmag.ru profieng.ru
При этом принципиально суть терминов одинакова: и LLC, и LTD подчёркивают, что компания отвечает по обязательствам (расплачивается с кредиторами) собственными средствами. online-class.by