Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / В чем разница между использованием girl и woman при переводе с русского на английский?
Вопрос для Поиска с Алисой
7 марта

В чем разница между использованием girl и woman при переводе с русского на английский?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между словами girl и woman при переводе с русского на английский заключается в контексте использования. otvet.mail.ru www.thecrimson.com

Girl обычно означает «молодая женщина». www.thecrimson.com Это слово используют, когда хотят описать кого-то, избегая упоминания имени. otvet.mail.ru Например: «She is a good-looking girl with beautiful eyes» — «Она красивая девушка с красивыми глазами». otvet.mail.ru

Woman употребляется, когда нужно обозначить половую принадлежность. otvet.mail.ru Например: «It's a woman, not a man» — «Это женщина, а не мужчина». otvet.mail.ru

Таким образом, girl больше подходит для описания, а woman — для обозначения половой принадлежности. otvet.mail.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)