Вопросы к Поиску с Алисой
Разница между европейским и американским переводом слова «loft» заключается в его значении:
Таким образом, у европейцев loft — это чердак, а у американцев — верхний этаж в индустриальном здании. translate.academic.ru
Кроме того, в современном контексте loft может означать стиль дизайна интерьера, который характеризуется открытым пространством, высокими потолками и промышленными элементами. en.kartaslov.ru В этом случае слово остаётся без перевода и используется как термин на русском языке. en.kartaslov.ru