Разница между collect и gather при переводе на английский язык заключается в контексте использования. 34 Оба слова означают «собирать», но они указывают на разные способы, цели и объекты. 13
Collect обозначает собирание чего-либо по некоторому плану, в каком-либо порядке, с какой-либо целью и из разных источников. 12 Часто ассоциируется с коллекционированием. 12 Например: «In childhood I liked to collect stamps and coins» — «В детстве мне нравилось собирать марки и монеты». 12
Gather обозначает сведение некоторых предметов, людей из разных мест в одно, обычно это постепенный процесс. 12 Может использоваться как для физических, так и для нематериальных объектов, например людей или информации. 3 Пример: «Children gathered their toys» — «Дети собрали свои игрушки». 12
Таким образом, collect чаще используется для описания целенаправленного и систематического процесса, связанного с физическими объектами, в то время как gather имеет более широкий спектр применения и может использоваться в различных контекстах. 3